Как правильно писать адрес с отметкой «c/o»: объяснение на примере

by Mike

Сокращение «c/o» необходимо указывать в адресе, если получатель письма или посылки не имеет собственного адреса. При этом существуют четкие различия по сравнению с другими обозначениями, такими как «z.Hd.» и «bei».

«c/o» в адресах: Как правильно указывать эту аббревиатуру

Аббревиатура «c/o» часто встречается на конвертах, особенно если получатель недоступен по своему собственному адресу проживания. Аббревиатура происходит из английского языка и означает «care of», что в переводе на русский язык означает «на попечении».

  • Вы используете это дополнение, если человек временно или постоянно доступен по адресу другого человека или организации, но официально там не зарегистрирован.
  • В первой строке адреса указываете лицо, которому должно быть доставлено отправление. Во второй строке с аббревиатурой c/o указывается лицо, которому принадлежит почтовый адрес.
  • c/o можно использовать и в том случае, если речь идет о названии компании , например, при отправке посылки для г-жи Циммерманн в компанию XY GmbH. Во второй строке в этом случае указывается название компании с префиксом c/o.
  • Важно: Не указывайте оба имени рядом в одной строке. В некоторых случаях Deutsche Post не сможет правильно сопоставить такие адреса. Также избегайте таких добавлений, как «bei» или «Wohnung von».
  • Владелец адреса должен согласиться с тем, что его адрес будет использоваться в качестве адреса c/o, чтобы он вдруг не отказался принимать почту.
  • Кроме того, имена владельца адреса и фактического получателя должны быть четко видны на почтовом ящике – в противном случае почтальон в некоторых случаях может отказаться от доставки.
  • Адрес c/o не является действительным адресом регистрации. Официальные документы, например, из отдела регистрации населения, если кто-то еще не перерегистрировался после переезда, из налоговой инспекции или центра занятости, не могут отправляться на адрес c/o . Регистрация в отделе по делам граждан по адресу c/o в Германии не допускается, за исключением случаев, когда получатель действительно проживает там на постоянной основе и может это подтвердить.

Адреса c/o за рубежом: что нужно учитывать

Если вы хотите использовать адреса c/o, то в разных странах правила в этом отношении различаются.

  • Во многих странах, таких как США и Великобритания, «c/o» является общепринятой практикой и официально поддерживается почтовыми службами.
  • В других странах, таких как Франция или Италия, существуют специфические обозначения или ограничения. Иногда адрес c/o разрешен только в сочетании с названием компании.
  • При международной отправке убедитесь, что страна назначения распознает «c/o» и правильно обрабатывает его — в случае сомнений обратитесь в местную почтовую службу или консульство.

    Различия между «z. Hd.» и „bei“

    В то время как «c/o» используется, когда адресат доступен по чужому адресу, другие добавки, такие как «z. Hd» и «bei», используются по другим причинам. Однако одно из них не соответствует стандартам.

    • z. Hd. означает «в руки» и используется внутри компании для выделения конкретного контактного лица. Оно не заменяет фактического адресата.
    • bei является немецким вариантом «c/o» и используется в неформальном общении, но для отправки почты не рекомендуется, так как «c/o» является международным стандартом.

    Related Articles

    Leave a Comment