4
Zkratku „c/o“ musíte uvést v adrese, pokud příjemce dopisu nebo balíku nemá vlastní adresu. Existují přitom jasné rozdíly oproti jiným označením, jako jsou „z.Hd.“ a „bei“.
„c/o“ v adresách: Jak správně uvést tuto zkratku
Zkratka „c/o“ se často vyskytuje na obálkách, zejména pokud není příjemce k zastižení na své vlastní adrese. Zkratka pochází z angličtiny a znamená „care of“, tedy „v péči“.
- Tento dodatek použijete, pokud je osoba dočasně nebo trvale k zastižení na adrese jiné osoby nebo organizace, ale není tam oficiálně přihlášena.
- V prvním řádku adresy uveďte osobu, která má zásilku obdržet. V druhém řádku pak následuje zkratka c/o a jméno osoby, které poštovní adresa patří.
- c/o můžete použít i v případě, že se jedná o název společnosti , například u balíku pro paní Zimmermannovou ve společnosti XY GmbH. Ve druhém řádku je pak uveden název společnosti s předponou c/o.
- Důležité: Nepište oba názvy vedle sebe na stejný řádek. Deutsche Post nemusí být za určitých okolností schopna takové adresy správně přiřadit. Vyhněte se také přídavkům jako „u“ nebo „byt od“.
- Majitel adresy by s tím měl souhlasit , aby jeho adresa sloužila jako adresa c/o, aby náhle neodmítl příjem pošty.
- Také jména majitele adresy a skutečného příjemce musí být jasně viditelná na poštovní schránce – v opačném případě může pošťák doručení odmítnout.
- Adresa c/o není platnou adresou pro registraci. Úřední dokumenty, například z matričního úřadu, pokud se někdo po přestěhování teprve přihlašuje k trvalému pobytu, z finančního úřadu nebo úřadu práce, nesmějí být zasílány na adresu c/o . Přihlášení k trvalému pobytu na adrese c/o není v Německu přípustné, ledaže by tam příjemce skutečně trvale bydlel a mohl to prokázat.
Adresy c/o v zahraničí: Co je třeba vzít v úvahu
Pokud chcete používat adresy c/o, je třeba si uvědomit, že pravidla se v jednotlivých zemích liší.
- V mnoha zemích, jako jsou USA a Velká Británie, je „c/o“ běžnou praxí a je oficiálně podporováno i poštovními službami.
- V jiných zemích, jako je Francie nebo Itálie, existují specifické označení nebo omezení. Někdy je adresa c/o povolena pouze v kombinaci s názvem společnosti.
- Při mezinárodní přepravě dbejte na to, aby cílová země rozpoznala „c/o“ a správně ji zpracovala – v případě pochybností se informujte u místní poštovní služby nebo konzulátu.
Rozdíly mezi „z. Hd.“ a „bei“
Zatímco „c/o“ se používá, když je příjemce k zastižení na cizí adrese, jiné přídavky jako „z. Hd.“ a „bei“ se používají z jiných důvodů. Jedno z nich však není v souladu s normou.
- z. Hd. znamená „k rukám“ a používá se v rámci podniku k označení konkrétní kontaktní osoby. Nenahrazuje skutečného adresáta.
- bei je německá varianta „c/o“ a používá se neformálně, ale pro zasílání pošty se nedoporučuje, protože „c/o“ je mezinárodně používaný standard.
