« How are you doing ? » – Comment y répondre

by Johannes

« How are you doing ? » est une question courante en anglais, mais quelle est la réponse appropriée ? Plusieurs possibilités s’offrent à vous.

La réponse appropriée à « How are you doing ? » dépend de

Dans les pays anglophones, on entend souvent « How are you ? », « How are you doing ? » ou encore « How are you going ? ». Même si la traduction signifie « Comment vas-tu ? », la réponse à cette question n’est toutefois pas si simple.

  • Contrairement à l’allemand, il faut distinguer s’il s’agit simplement d’une formule de politesse ou si la personne qui pose la question souhaite réellement savoir comment vous allez. 
  • « How are you doing ? » est une formule toute faite souvent utilisée comme salutation, par exemple au supermarché, entre voisins ou au restaurant. On n’attend généralement pas de réponse sincère.
  • Votre réponse à « How are you ? » dépend donc de la personne qui vous adresse cette question et du contexte. Si c’est une personne que vous ne connaissez pas et qui souhaite simplement vous saluer, répondez : « I’m fine, thank you ! » ou « Very well, thanks ». Il est de bon ton de poser une question en retour : « How about you ? »  ou « And how are you ? ».
  • Avec vos proches, vous pouvez tout à fait répondre de manière un peu plus détaillée à « How are you doing ? », car ils manifestent ainsi un réel intérêt pour votre bien-être. La plupart du temps, on réagit toutefois avec une réserve positive et on attend qu’on vous pose des questions complémentaires.

Réponses adaptées à « How are you doing ?

  • « Could be better! How about you ? » – « Ça pourrait aller mieux ! Et toi, comment vas-tu ? »
  • « I’m OK, very busy at the moment ! » – « Ça va, je suis très occupé en ce moment. »
  • « I’m fine, I’ve had a great day so far ! » – « Je vais bien, j’ai passé une super journée jusqu’à présent ! »
  • « Not too bad ! » – « Pas mal ! »
  • « Amazing ! » – « Je vais super bien ! »
  • « I’m alright. » – « Tout va bien pour moi. »
  • « Pas terrible. » – « Ça pourrait être mieux. »
  • « Je ne me suis jamais senti aussi bien. »
  • « Je ne peux pas me plaindre ! » – « Je ne peux pas me plaindre ! »
  • « Pas mal du tout, merci. » – « Pas mal du tout, merci. »
  • « Je vais très bien, merci de me le demander. » – « Je vais très bien, merci de me le demander. »
  • « Je vais très bien, merci. Et toi/vous, comment vas-tu ? » – « Je vais très bien, merci. Et toi/vous, comment vas-tu ? »

    Différence entre « How are you ? » et « How are you doing ? »

    Traduites, les expressions « How are you ? » et « How are you doing ? » ont la même signification. Ces deux questions vous permettent de vous enquerir du bien-être de votre interlocuteur. Et pourtant, il existe une subtile différence.

    • « How are you doing ? » est plutôt utilisé de manière un peu plus informelle et est souvent employé en famille ou entre amis. Dans ce cas, on peut répondre en toute franchise et de manière un peu plus détaillée.
    • En revanche, on utilise « How are you ? » pour s’adresser à quelqu’un que l’on voit pour la première fois ou lorsque l’on souhaite entamer une conversation de courtoisie de manière stéréotypée. On n’attend généralement pas de réponse, ou bien on peut simplement répondre « Alright », même si l’on passe peut-être une mauvaise journée.

    Formules de salutation en anglais : éviter les erreurs courantes

    De nombreux locuteurs non natifs tombent dans des pièges classiques lorsqu’ils entendent « How are you ? » ou « How are you doing ? ».

    • Prendre les choses trop au pied de la lettre : Si vous passez plusieurs minutes à expliquer comment vous allez, cela peut rapidement paraître étrange à votre interlocuteur. Veillez donc à donner une réponse plutôt concise.
    • Se taire : Un simple hochement de tête ne suffit pas – une brève réponse verbale s’impose.
    • Une franchise déplacée : Des phrases telles que « I feel terrible, I didn’t sleep at all » sont déplacées dans un contexte professionnel ou lors d’une salutation informelle en réponse à la question « How are you ? ».
    • Réponse sans contre-question : La politesse veut que l’on pose une question en retour après avoir donné sa propre réponse (« And you ? » ou « How about yourself ? »).

    Related Articles

    Leave a Comment